Philologica Jassyensia an XVII, nr. 2 (34), 2021

Cuprins
Cuprins/Summary Editorial Alexandru-Laurenţiu Cohal, Lingua romena e romenità Felicia Dumas, Mémoire de travail et mémoire lexicographique : le discours religieux orthodoxe en langue française et le rôle de l’usage Ionuț Geană, Ordinea constituenților în grupul nominal din istroromână. Analiză de corpus Ana-Maria Gînsac, Mădălina Ungureanu, Lexiconul slavo-român din Ms. BAR 3473. Prime atestări pentru sensuri, cuvinte și sintagme Zamfira Mihail, Consideraţii despre circulaţia cărţilor în spaţiul estic românesc (sec. XVII–XIX) Maricica Munteanu, Lectura în cenaclul „Viața românească”. De la practică individuală la imaginar colectiv Marianna Pozza, A brief note on Hitt. pukk-, pugga- ‘to be hateful, to be repugnant, to be unpleasant’ Oana Soare, „Ciclul «Mântuleasa»”: ghidul soteriologic al antimodernului Eliade Inna Tsaralunga, Mariia Gavrysh, Language Variation in Moldavian Charters of the 14th–15th Centuries: Phonetic Level Sandra-Bianca Bocșa, Transpunerea traumei în limbaj în romanul lui Ștefan Baștovoi, Iepurii nu mor Alin Titi Călin, Proverbele din La Celestina. De la original la traducere Codrin Dinu Vasiliu, Șase limite ideologice în reprezentarea omului rural contemporan Daiana Felecan, Oliviu Felecan, » Conținuturi implicite în bancurile generate de pandemia Covid-19 (II): clasificare semantico-pragmatică Adina-Irina Forna, Câteva dificultăți ale gramaticii limbii române ca limbă străină Isabella Matticchio, Luca Melchior, L’Istria italofona tra pandemia e infodemia. Alcuni appunti sull’italiano del covid (prima parte) Velimir Mladenović, « Un grand art modeste ». Elsa Triolet et le problème de la traduction Adina-Lucia Nistor, Germanus versus Romanus. Kontrastierung am Beispiel der Familiennamen Nemeth – Olach – Vlah Ecaterina Pavel, A Review of the Humoral Terminology in Romania Anișoara Pop, Politeness, Linguistics, and Interculturality in Anamnesis – The Case of Romanian Language for Doctors Adriana Senatore, Raccontar di storie. Finalità e traguardi dei cronisti moldavi in lingua slava Sergio Vatteroni, Mircea Eliade e Giovanni Papini. Una nota sul rapporto di Romanul adolescentului miop con Un uomo finito Emma Abbate, Mediation, Multilingual Competence, online Interaction: Companion Volume Descriptors as CLIL Activators Tasks Enseignement bilingue : l’indispensable prise en compte du contexte pour assurer la pérennité du dispositif Felicia Constantin, Le site multilingue dans le tourisme : de l’enthousiasme des stratégies de communication à la réalité décourageante Nina Ivanciu, Le jeu du stéréotypage et du paradoxe identitaires dans l’univers fictionnel. L’exemple d’Amélie Nothomb Anca-Marina Velicu, L’anglicisation du discours de l’éducation (dite encore : nationale) : le cas du français et du roumain Christian Tremblay, Dix ans ! Hommage à Dana-Marina Dumitriu Recenzii

Please wait while flipbook is loading. For more related info, FAQs and issues please refer to DearFlip WordPress Flipbook Plugin Help documentation.